2
국내

힙합엘이 번역가분들 왜 스페인어 노래 꺼리는지 이해될 것 같음요

 
2
  956
2019-05-25 07:25:07

멕시칸들끼리 만든 슬랭은 어번 딕셔너리 뒤져봐도 잘 안나옴. 

 

설상가상으로 몇몇 벌스에서는 철자 한개씩 은근 누락되서 더 빡치겠음.

 


7
Comments
WR
2019-05-25 07:59:21

제가 엘이하던 시절에 LA 살던 유저분께 질문드려봤는데 국힙듣는 멕시칸들도 많다고 하더군요ㄷㄷ

2019-05-25 21:12:46

꺼리고 말고가 아니라 듣는 사람이 없지 않나여,,

WR
2019-05-26 00:46:17

ㄹㅇ

1
2019-05-25 23:14:58
영어 중국어 일본어 까진 괜찮은데 그 밖으로 넘어가면 해석하는 사람도 없고 

영어해석돼있는 것도 유명한 거 빼곤 없음 

https://www.youtube.com/watch?v=FvW6IvovQ58

 

https://www.youtube.com/watch?v=oxEfzPNMQ60

 

이태리힙합인데 뭔 말인지 몰라서 노래만 듣는중

WR
2019-05-26 00:46:49

히익........

1
2019-05-26 18:10:33

그쵸 수요보다도 할 줄 아는 사람이 많지 않은..

일례로 러시아어는 수요가 비슷한데 할 줄 아는 분이 엘이에 있다보니 꽤 많은 앨범이 해석되어있죠ㅎㅎ

1
2019-05-27 22:19:17

 스페인어가 참 동사변형부터 너무 복잡한데 그거에 문법에 슬랭까지 하면....어후;;;

 
글쓰기
검색 대상
띄어쓰기 시 조건








SERVER HEALTH CHECK: OK