Lil' ½ Dead - Cavvy Sounds
 
1
  89
Updated at 2020-01-01 21:47:44

새해 첫날 기념으로 해석하는 스눕 독(Snoop Dogg)의 사촌 릴 하프 데드(Lil' ½ Dead)의 "Cavvy Sounds"입니다!! 2집 "Steel on a Mission"의 10번 트랙으로, 호스타일(Hostyle)의 멤버 케이어스(Chaos), 베이비 걸(Baby Girl) 등이 피처링을 맡았습니다. "Southern Girls", "Back in the Day"와 더불어 앨범의 대표곡 중 하나이자 90년대 서해안 힙합의 황금기를 대표하는 G-펑크 명곡으로 손꼽힙니다. 

 


 

[Verse 1: Lil 1/2 Dead] 

Well the party's jumping and the place is packed 

음 파티를 띄우고 장소가 꽉 찼네


And they gettin' they groove on in the front and in the back 

그리고 쟤네는 앞이랑 뒤로 그루브를 타


To be exact the cognac has got me tweaking

정확히 꼬냑은 날 취하게 해

 

And I'm looking for a proper bitch so I can start speaking

그리고 난 잘빠진 년이랑 말하려고 걜 바라봐

 

I got game, plus I'm far from whack (why's that?)

내게 경쟁이, 참고로 난 질 낮은 곳에서 멀리 왔어 (그게 뭔데?)

 

Cause that nigga HD Dogg is a mack, on this track

HD 도그 이 새낀 노는 놈, 이 트랙에서

 

I provide my listeners with something they can bounce to

난 청취자들에게 뭔갈 제공하고 걔넨 신나고

 

Smoke an ounce to, roll the dank to

한 모금 피우고, 눅눅한 거로 말고

* 1950년 펩시콜라 광고의 표어 "더 신나는 한 모금(More bounce to the ounce)"에서 인용함.

* Dank: 댕크, 대마초의 품질을 나타내는 말 중 하나.

 

Drink a drink to (and what else?)

마실 거 마시고 (또 뭐 있는데?)

 

Like Quicc 2 Mac said feel good about theyselves

퀵 2 맥이 말했듯이 걔네 스스로 기분 좋아지는 거지

* Quicc 2 Mac: 퀵 2 맥, 미국의 래퍼. 호스타일의 멤버로 본 곡이 수록된 앨범 "Steel on a Mission"의 다른 수록곡 "Low Down"에 피처링 참여한 바 있음.

 

I got my inner glow and I go mo' [?]

난 안색이 좋아지고 더 [?]

 

And whatever ho I'm leavin' with I'm beating up to [?]

그리고 아무 걸레나 데리고 가서 [?] 쌔려

 

Every which is way but the raw way

모든 것이 일이지만 대놓고 벌리는 게 좋아

 

It's been a long day so just unwind and do what the song say

긴 하루가 지났으니 그냥 긴장 풀고 노래에서 뭐라 말하는지 들어봐

 

I got the shit that you love, I'm chilling in the club

니 남친에 관한 게 있어, 난 이 클럽에서 어울리고

 

And rolling with my pockets full of dubs

20불짜리로 꽉 찬 주머니에서 몇 장 꺼내지

* Dub: 20달러를 일컫는 은어.

 

[Chorus]

It's a bomb ass party going down

존나 터지는 파티가 열려

 

And the night time is the right time (that's right) to get down

야간에서 주간으로 (맞아) 계속해

 

Bitches get yo' groove on (haha) and gather 'round

씹년들아 한 번 그루브 타봐 (하하) 다 모여

 

Cause you're listening to this bomb ass (what) cavvy sound

네가 듣는 건 바로 존나 터지는 (뭐) 쩌는 음악

* Cavvy: 캐비어급으로 질 좋은 크랙 코케인.

 

[Verse 2: Chaos]

All I see is clouds of smoke, as I steps through the do'

보이는 건 전부 꽁초 연기, 무리로 걸어갈 때마다

 

The light ain't right, but the white clothes glow

불빛은 환하지 않지만, 흰옷은 훤히 보여

 

The reason why I know, is only because I'm draped in white

왜 그런지 알아, 흰색 걸친 놈은 나밖에 없거든

 

From head to toe, and all over me I glow, oh

머리부터 발끝까지, 온통 내가 빛나네, 오

 

I'm still dipping with my pimp hat leanin' 

난 언제나 린색 포주 모자를 쓰고 가지

* Lean: 린, 코데인과 사이다를 섞은 마약. 보라색을 띠기 때문에 퍼플 드랭크(Purple Drank)라고도 불림.

 

But now it's even mo' groupie hoes fiendin'

하지만 이젠 더 많은 사생팬 걸레년들이 돌아버려

 

I'm lookin' G as I proceed to step (why?)

난 걸어갈 때마다 깡패로 보여 (왜?) 

 

Cause crease down, G's up is the rep I kept

조개는 아래로, 깡패들은 위로 내가 대표하고 지키고

  

And still keep, so won't you creep, as I creep

계속 유지하니까, 그러니 가지 않을래, 내가 다가가면서 

 

With my pockets full of greenery peeping out the scenery

주머니를 지폐로 채우고 무대를 둘러보지

* Greenery: 초록색 나뭇잎, 정확히는 초록색을 띠는 미국 달러 지폐를 이르는 말.

 

It seems to be a lotta hoes in sight

걸레들 대부분이 시야에 들어오지

 

I'm 'bouta put the spit down and take them home tonight

랩 몇 마디 뱉고 걔넬 집으로 데려다줄 거야

 

And bone tonight, it's on tonight, because I'm stabbin' it

빠구리도 치고, 오늘 밤에 할 거야, 내가 얘넬 따먹을 거니까

 

But on the save end I got some rubbers in the cabinet

입장이 끝나면 내 사물함 안에 고무밴드 몇 개가 있을거야

* Rubber: 콘돔의 재질인 고무.

 

So females only, come on, come on

그러니 오로지 여자들만, 들어와, 들어와

 

The after party's going down at the Hostyle hall, y'all

뒤풀이는 호스타일회관에서 열려, 너네

* Hostyle: 호스타일, 해당 벌스를 부르고 있는 케이어스가 소속된 데프 잼(Def Jam) 소속 랩 듀오.

 

[Chorus]

It's a bomb ass party going down

존나 터지는 파티가 열려

 

And the night time is the right time (that's right) to get down

야간에서 주간으로 (맞아) 계속해

 

Bitches get yo' groove on (haha) and gather 'round

씹년들아 한 번 그루브 타봐 (하하) 다 모여

 

Cause you're listening to this bomb ass (what) cavvy sound

네가 듣는 건 바로 존나 터지는 (뭐) 쩌는 음악

  

[Verse 3: Baby Girl]

Gotta get my groove on or move on, creeping on the d-low

내 그루브를 타거나 움직여, 아래로 낮게 다가가

 

Hustle to the bar so I can scope out the [?]

가게에서 벌고 난 [?]을 살펴봐

 

Lookin' for the niggas that be disrespectin'

이 새끼들 싸가지 없게 구는 거 봐

 

I'm teachin' quick lessons, put they ass in check and

단기간으로 참교육 들어가, 점마들 후장에 박아버려

 

Now they'll buy me a drink so they think that I'm givin' up the fin

이제 점마들 내게 마실 걸 사주네 그래서 내가 대줄 거라고 착각하지

 

(nuh-uh) but I won't drop the panties

(아니지) 하지만 팬티 내릴 생각 없어

 

Cause a bitch is a bitch, is a bitch is a bitch

씹년은 씹년, 씹년이라면 씹년

 

So let your hand be your friend and satisfy your own dick

그러니 니 손이 친구 손 만진 손인지 자위한 손인지 봐야겠어

 

Always comin' in the place thinkin' that you're all that

넌 항상 여기 올 때마다 죄다 그 생각만 해

 

Claimin' to be a mack, so where the women at?

노는 놈이라고 지껄이는데, 그래서 여자는 어디에?

 

I'ma take you for a grip when you slip so don't trip

니가 한눈팔 때 용돈 가져간다 그래야 더는 안 나대지

 

Just sit back, relax, and have another sip

그냥 앉아있어, 가만히, 다른 거나 한 모금 해

 

Cause intoxication is the best situation

취한 거라면 최고의 상태

 

To go for what you know, grab the cash you know

네가 아는 거를 위해 가, 현금을 잡아채는 건 너도 알지

 

Cause if the nighttime is the right time for me to get down

왜냐면 날 위해 야간에서 주간으로 가니까

 

I'ma go for what I know and make the niggas gather 'round

난 내가 아는 거를 위해 가고 친구들을 함께 모아놓아

 

[Chorus]

It's a bomb ass party going down

존나 터지는 파티가 열려

 

And the night time is the right time (that's right) to get down

야간에서 주간으로 (맞아) 계속 해

 

Bitches get yo' groove on (haha) and gather 'round

씹년들아 한 번 그루브 타봐 (하하) 다 모여

 

Cause you're listening to this bomb ass (what) cavvy sound

네가 듣는 건 바로 존나 터지는 (뭐) 쩌는 음악

2
Comments
1
1
2020-01-05 22:15:02

이 곡 베이비 걸이 엄청 잘했다 생각합니다.

WR
1
2020-01-05 22:29:05

ㅇㅈ...

 
글쓰기
검색 대상
띄어쓰기 시 조건