HIPHOP-TALK
Tweedy Bird Loc (Feat. Fo' Clips) - I'm Calling You A Bitch (Queen Latifah Diss) 가사 해석
 
1
  43
2019-01-11 01:24:41

원래 힙합엘이에서 써놓은 마지막 글을 재업해봤습니다. 언더그라운드 커넥션과 블러즈 & 크립스의 리드 래퍼인 트위디 버드 록이 동해안 래퍼 퀸 라티파를 디스하는 곡으로 피처링으로 참가한 포 클립스 이클립스는 1995년에 안면을 저격당해 요절했습니다.

 


 

[Verse 1: Tweedy Bird Loc] 

Instinct pisses me the fuck off: 

지금 씨발 빡 돌아 버릴 것 같으니 꺼져라 

 

Every time I hear a bitch open up her goddamn mouth 

매시간마다 왠 개년이 좆같은 아가리를 털어대는게 들려 

 

And speak up on some bullshit 

그리고 왠 지랄들을 씨부려대 

 

Like that dumb ass song ("Who you callin a bitch?!") 

이런 병신같은 노래처럼 ("누구보고 개년이래?!") 

 

So now I'm calling you a bitch, bitch 

그래서 내가 널 개년이라고 불러줄게, 개년아 

 

‘Cause you took upon yourself to respond that punk shit 

니가 그 지랄에 응답한 것에 꼬왔거나

 

Or get mad yo and throwing a fit 

아님 빡쳐서 발작이나 쳐도졌던가 

 

But baby, I know that your momma didn't name you bitch 

하지만 아그야, 니 애미가 니 이름을 개년이라고 짓진 않았겠지 


But you take the shit wrong 

그런데 넌 씨발 틀렸어 

 

So you must be a bitch, ‘cause you put the fucking shoes on 

그러니 넌 개년이 되어야 해, 널 신발로 밟아버릴 테니까  

 

And you supposed to be a Queen? 

그리고 퀸을 사칭하는거냐? 

 

But bitch you can suck on my muthafuckin dingaling 

하지만 니가 할 수 있는 건 내 똘똘이나 빨아주는거야 개년아

 

And ain't nobody trying to make a sister feel low 

그리고 아무도 친구가 되지 않을거고 천하게 보겠지 

 

‘Cause a bitch is a bitch, and a hoe is a muthafuckin hoe 

개년은 개년이고, 걸레는 씨발 걸레일 뿐이지 

 

But I'm here to let your ass know 

하지만 니 빵딩이 좀 훑어보자 

 

That I'm check fancy bitches in muthafuckin 94' 

이 암캐년 좀 검사해보니 개좆같은 94네 

 

‘Cause I don't give a fuck 

좆도 신경쓰지 않아 

 

I'm not the type of nigga that's gonna tell a bitch to keep her head up 

난 개년한테 고개 들라고 말할 새끼가 아니니까 

 

Especially you, bitch, ‘cause you don't like men 

참 희한한 년일세, 남자를 싫어하는 걸 보니까 

 

You muthafuckin lesbian 

씨발 좆같은 레즈비언 새끼야

 

That's the reason why you "living single", bitch: 

그건 니가 왜 "리빙 싱글"인지에 대한 이유지, 개년아 

 

‘Cause you never had a real man to mingle with! 

니가 왜 진짜 남자들이랑 못 어울리는 이유이기도 하고! 

 

But you can be my buddy and get down with OPP 

하지만 내 친구가 되거나 다른 사람들 자지랑 함께 할 순 있지 

 

If you come into my house and go down on me 

우리 집에 오면 널 따먹어 줄게 

 

And taste this dick 

그리고 좆맛 좀 봐봐 

 

‘Cause that's the new type of flavor for your ass to roll with 

니 빵딩이에 들어갈 색다른 맛의 타입이거든

 

But since you don't like men get the fuck out my house 

그런데도 남자가 싫으면 우리집에서 나가 씨발년아 

 

Before I beat your muthafuckin mouth up 

니 좆같은 아구창을 갈겨버리기 전에 

 

‘Cause I'm naughty by nature, and they don't call me D-Nice 

난 너티 바이 네이쳐고, 걔네는 날 D-나이스라고 부르진 않으니까 

 

But if I beat your ass, I will be doing 25 to life 

하지만 내가 널 조지면, 최소 25년형을 살다 나오겠지 

 

But I'll be damned if you put me on handcuffs 

내게 수갑을 채울거면 더 좆같이 나가줄게 

 

The only thing you gon be cuffin, bitch, is deeez muthafuckin nuts 

할게 오로지 들러붙는 거면, 개년아, 니미씨발 불알이나 빨아 

 

So grab your sweatshirt, your basketball, your Nikes and your mic 

그래서 니 스웨트셔츠를 붙잡아, 농구공도, 나이키랑 마이크도 

 

Jump your dyke ass on your motorcycle and take a fuckin hike 

니 오토바이랑 가위질이나 하러 내 앞에서 씨발 꺼져

 

But before you go, listen to me, G: 

가기 전에, 이건 잘 들어라 

 

Ain't nothing good gonna come to you till you do right by me 

니가 나에게 얌전하게 굴기 전까진 좋을 일은 없을거다 

 

And get you some dick 

그리고 대딸이나 좀 해봐 

 

Queen Latifah, yous'a dyke ass biiiiiitch! 

퀸 라티파, 넌 그저 계간년이야! 

 

[Hook: Fo' Clips] 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

Bitch that's right ("Who you callin a bitch?!") 

개년아 그게 맞아 ("누구보고 개년이래?!") 

 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

You's a bitch and that'll be for everyone to see ("Who you callin a bitch?!") 

넌 그저 모두가 보는 앞에서 개년일 뿐 ("누구보고 개년이래?!)

 

[Verse 2: Fo' Clips] 

Well, it's so many bitches out there like you 

흠, 수많은 썅년들이 너처럼 굴지 

 

And so many niggas like me 

그리고 수많은 남자새끼들은 나처럼 굴고 

 

See that's gonna fuck you 

봐봐 이건 널 따먹어 줄거야 

 

You all about about game and I know 

네 게임에 대한 모든 것에 대해 난 알아 

 

What you want is this dick down your motherfuckin throat 

이 좆이 니 목구녕으로 내려가는걸 원하는지 말이지

 

Now come 

이제 와봐 

 

Walk by me, with them cut off shorts 

걸어와봐, 반바지 입은 새끼들이랑 

 

So watch my fingers do the muthafuckin walkin 

내 손가락을 보면서 걸어와봐 씨발년아

 

‘Cause you the type of bitch that don't understand 

넌 좆도 못알아쳐먹는 타입의 썅년이니까 

 

Tryin to wear the pants of a man with your dyke ass 

계간년 주제에 바지 입고 남자랑 어울리려 들지 

 

I hear you hollering that I'll handcuff shit 

내게 수갑을 채우려는 니 비명소리가 들려 

 

I guess you wanna get your black brothers twisted, now peep this 

니 흑인 형제를 등쳐먹으려는 것 같은데, 자 이걸 봐봐

 

"You and I on the beach..." 

"너랑 나랑 해변에..." 

 

Fuckin bitch, making history 

좆같은 썅년야, 역사 쓰냐 

 

And hoe what the fuck you gotta let me know? 

그리고 걸레야 왜 이걸 나한테 알리고 지랄인데? 

 

I ain't hearing ya! 

이딴 건 안들어! 

 

I'm too fucked up off that indo 

마리화나를 피우며 다 담가줄게 

 

A bitch like you I do real good 

너같은 썅년은 좋게 해줄게 

 

Take it to my hood, tell you what you wanna hear 

내 동네에서 보자, 뭘 하고 싶은지 말해 

 

Do what I wanna do and how my whole crew do you 

내가 하고 싶은 일을 하고 내 크루 전부가 널 어떻게 할지 

 

And don't act shy, there ain't no need to hide your pussy 

그리고 수줍게 굴지는 마, 니 보지에 숨을 필요는 없어 

 

You think your shit's sacred? Bitch, get naked! 

너 씨발 쫄았냐? 썅년아, 벗어봐!

 

And there ain't no reason why I'm like this 

그리고 내가 이걸 좋아할 이유는 없어 

 

It's just a game that I got from you punk ass bitches 

이건 그저 내가 온 곳에서의 게임일 뿐이지 씹새끼아

 

[Hook: Fo' Clips] 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

Bitch that's right ("Who you callin a bitch?!") 

개년아 그게 맞아 ("누구보고 개년이래?!") 

 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

You's a bitch and that'll be for everyone to see ("Who you callin a bitch?!") 

넌 그저 모두가 보는 앞에서 개년일 뿐 ("누구보고 개년이래?!)

 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

Bitch that's right ("Who you callin a bitch?!") 

개년아 그게 맞아 ("누구보고 개년이래?!") 

 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

You's a bitch and that'll be for everyone to see ("Who you callin a bitch?!") 

넌 그저 모두가 보는 앞에서 개년일 뿐 ("누구보고 개년이래?!)

 

[Outro: Tweedy Bird Loc] 

Yeah, MC Lyte I wanna fuck you too since you a ruffneck! 

그래, MC 라이트 너도 한 번 따먹어보고 싶네! 

 

I'm wanna go up in all you dyke ass bitches 

나 계간년들 전부랑 하고 싶어 

 

Turn your ass back straight! 

니 빵딩이 좀 뒤로 똑바로 돌려봐! 

 

Nefertiti, all you hoes! 

니페르티티, 걸레들 전부! 

 

Any dykes out there want some dick? 

자지 좀 빨아줄 아무 계간년 없냐? 

 

[Hook: Fo' Clips] 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

Bitch that's right ("Who you callin a bitch?!") 

개년아 그게 맞아 ("누구보고 개년이래?!") 

 

Who's the dyke on the mic? 

누가 마이크의 계간년일까? 

 

You's a bitch and that'll be for everyone to see ("Who you callin a bitch?!") 

넌 그저 모두가 보는 앞에서 개년일 뿐 ("누구보고 개년이래?!)

NO
Comments
아직까지 남겨진 코멘트가 없습니다. 1님의 글에 코멘트를 남겨주세요!
 
19-01-17
2
149
1
19-01-17
 
94
1
19-01-16
1
89
1
19-01-16
 
52
1
글쓰기
검색 대상
띄어쓰기 시 조건